II श्री नवग्रह स्तोत्र II

जपाकुसुम संकाशं काश्यपेयं महदद्युतिम् I
तमोरिंसर्वपापघ्नं प्रणतोSस्मि दिवाकरम् II १ II

Japaa kusuma Sankaasam – Kaasyapeyam Mahaath’ yuthim
Thamo’urim sarva Paapa ganam – Pranathosmi Dhiwaakaram

One who looks like the Hibiscus flower, Son of Kashyapa, full of radiance,
Foe of darkness and the one who dispells all sins, I prostrate that Surya.

दधिशंखतुषाराभं क्षीरोदार्णव संभवम् I
नमामि शशिनं सोमं शंभोर्मुकुट भूषणम् II २ II

Dhadhi sanka Thushaaraabham – Ksheero Dhaarnava Sambhavam
Namaami sasinam Somam – Sambhor makuta Bhooshanam

The one who has the hue of curd and icebergs, one who emerges from the milky ocean, Chandra who adorns Shiva, I prostrate. that Chandra.

धरणीगर्भ संभूतं विद्युत्कांति समप्रभम् I
कुमारं शक्तिहस्तं तं मंगलं प्रणाम्यहम् II ३ II

Dharanee garbha Sambhootham – Vidhyuth kaanthi Samaprabham
Kumaaram Sakthi Hasthancha – Mangalam Pranamaam Yaham

The one who is the son of Bhooma Devi, One who has the lustre of lightning,
One who has Shakti in his hand, and the auspicious one, I prostrate that Angaraka

प्रियंगुकलिकाश्यामं रुपेणाप्रतिमं बुधम् I
सौम्यं सौम्यगुणोपेतं तं बुधं प्रणमाम्यहम् II ४ II

Piryangu kali Kaasyaamam – Roope’naa Prathimam Budham
Sowmyam sowmya Gunopetham – Tham Bhudham Pranamaam Yaham

The one who is dark like the bud of Priyangu flower, One who is unequalled in beauty and is intelligent, And the son of Chandra, One who is peaceful, I prostrate that Budha.

देवानांच ऋषीनांच गुरुं कांचन सन्निभम् I
बुद्धिभूतं त्रिलोकेशं तं नमामि बृहस्पतिम् II ५ II

Dhe’vaanaancha Risheenaancha – Gurum Kaanchan sannibham
Bhudhdhi bhootham Thrilokesam – Thannamaami Bhruhaspathim

The one who is the Guru of the Devas and Rishis, the one who is radiant and intelligent, The Lord of all the three worlds, I prostrate that Brihaspathi.

हिमकुंद मृणालाभं दैत्यानां परमं गुरुम् I
सर्वशास्त्र प्रवक्तारं भार्गवं प्रणमाम्यहम् II ६ II

Hima kundha M’runaalaabam – Dhaithyaanam Paramam Gurum
Sarva saasthra Pravruththaaram – Bhaargavam Pranamaam Yaham

The one who has the lustre of the dew, Lotus stem and Thumba flower, High priest of Asuras and the one who preaches the Shatras, I prostrate that ( Bhargava )Sukracharya.

नीलांजन समाभासं रविपुत्रं यमाग्रजम् I

छायामार्तंड संभूतं तं नमामि शनैश्चरम् II ७ II

Neelaanchana Samaabaasam – Raviputhram Yamaagrajam
Chaayaa Maarthaanda Sambhootham – Thannamaami Sanaicharam

The one who is blue, one who is like charcoal, one who is the son of Surya and the brother of Yama, one who is born to Chaya and Surya, I prostrate that Saneeswara.

अर्धकायं महावीर्यं चंद्रादित्य विमर्दनम् I

सिंहिकागर्भसंभूतं तं राहुं प्रणमाम्यहम् II ८ II

Ardha kaayam mahaaveeyram – Chandhraadhithya vimardhanam

Simhikaagarba Sambhootham – Tham Raahum Pranamaam Yaham

The one who has half a body and is full of valour, One who opposes Chandra and Surya without fear, One who was born from Simhika’s womb, I prostrate that Rahu.

पलाशपुष्पसंकाशं तारकाग्रह मस्तकम् I

रौद्रंरौद्रात्मकं घोरं तं केतुं प्रणमाम्यहम् II ९ II

Palaasa pushpa sankaasam – Thaarakagraha masthakam
Rowdhram rowdhraathmakam go’ram – Tham Kethum Pranamaam Yaham.

The one who looks like Palasa flower, One who is the king of the stars and One who has a fierce form and is scary and angry, I prostrate that Ketu.

इति श्रीव्यासमुखोग्दीतम् यः पठेत् सुसमाहितः I

दिवा वा यदि वा रात्रौ विघ्न शांतिर्भविष्यति II १० II

Iti Vyaasa-mukhod-giitam yah: path’et-susamaahitah:

Divaa vaa yadi vaa raatrau vighna-shantir-bhavish’yati

This stotra is composed by Shri Vyaasa Rhishi. A person who chants this stotra during the day or at night will become free from all troubles.

नरनारी नृपाणांच भवेत् दुःस्वप्ननाशनम् I

ऐश्वर्यमतुलं तेषां आरोग्यं पुष्टिवर्धनम् II ११ II

Nara-naarii-nrupaan’aayn cha bhaved-duh:svapna-naashanam

Aishvaryamatulam tesh’aam aarogyam push’t’i-vardanam

By chanting this stotra the effect of bad dreams of men, women, kings and so on will be destroyed. Everyone will have good health, wealth and energy.

ग्रहनक्षत्रजाः पीडास्तस्कराग्निसमुभ्दवाः I

ता सर्वाःप्रशमं यान्ति व्यासोब्रुते न संशयः II १२ II

Graha-nakshatrajaa piid’aah: taskaraagni-samudbhavaah:

Taah: sarvaah: prashamam yaanti Vyaaso bruute na sanshayah:

A person who chants this stotra becomes free from the troubles created by planets, constellations, thieves, fire etc. Vyasa Rhishi says that there is no doubt about the result of chanting this stotra

II इति श्रीव्यास विरचितम् आदित्यादी नवग्रह स्तोत्रं संपूर्णं II

Iti Shri Vyaasa-virachitam Navagraha-stotram sampurnam

The Navagraha stotra composed by Shri Vyasa Rishi is Complete here.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top